1. 作文迷 > 話題作文 > 節日作文 > 端午節 > 傳統 > 傳統文化 > 作文 > 端午節傳統文化的作文10篇

      端午節傳統文化的作文10篇

      2022-06-07 00:00

      端午節傳統文化的作文1

        端午節的來歷和習俗每年農歷五月初五為端午節。端午節是我國民間的傳統節日,端午節又稱重午節。端午節是我國各族人民的傳統節日,這一天必不可少的活動逐漸為吃粽子、賽龍舟、佩香囊、喝雄黃酒。端午節又稱:夏節、浴蘭節、女兒節,天中節、地臘、詩人節等。今天的端午節,更是為了紀念愛國詩人屈原。

      The origin and custom of the Dragon Boat Festival are the Dragon Boat Festival on the fifth day of the fifth day of the lunar calendar.The Dragon Boat Festival is a traditional festival of the people in my country.The Dragon Boat Festival is a traditional festival of the people of all ethnic groups in our country. This day's essential activities are gradually eating dumplings, dragon boats, sacred sachets, and drunk rice wine.The Dragon Boat Festival is also known as: summer, Yulan Festival, Daughter's Day, Tianzhong Festival, Earth La, Poet Festival, etc.Today's Dragon Boat Festival is to commemorate the patriotic poet Qu Yuan.

        傳說屈原死后,楚國百姓哀痛異常,紛紛涌到汨羅江邊去憑吊屈原。漁夫們劃起船只,在江上來回打撈他的真身。有位漁夫拿出為屈原準備的飯團、雞蛋等食物,“撲通、撲通”地丟進江里,說是讓魚龍蝦蟹吃飽,就不會去咬屈原的身體。人們見后紛紛仿效,一位老醫師則拿來一壇雄黃酒倒進江里,說是要藥暈蛟龍水獸,以免傷害屈原。后來飯團為蛟龍所食,人們想出用楝樹葉包飯,外纏彩絲,做成粽子的樣子。

      Legend has it that after Qu Yuan's death, the people of Chu were sorrowful, and they rushed to the River River to hang Qu Yuan.The fishermen raised their boats and salvaged his true body back and forth on the river.A fisherman took out food and eggs prepared for Qu Yuan, and threw it into the river "fluttering and fluttering", saying that it would not bite Qu Yuan's body when he was full of fish, lobster and crab.After seeing it, one after another, an old doctor brought a altar and rice wine to fall into the river, saying that he wanted to halo the dragon water beast to avoid damage Qu Yuan.Later, the rice ball was eaten by the dragons. People came up with the leaves of the leaves to wrap the rice and wrap the color silk to make it like a rice dumplings.

        以后,在每年的五月初五,就有了龍舟競渡、吃粽子、喝雄黃酒的風俗,以此來紀念愛國詩人屈原。

      In the future, in the fifth day of May each year, the customs of dragon boat racing, eating rice dumplings, and drinking male rice wine to commemorate the patriotic poet Qu Yuan.

        端午節還有許多習俗,比如:掛艾葉菖蒲:在端午節,家家都將艾葉懸于堂中,剪為虎形或剪彩為小虎,貼以艾葉,婦人爭相佩戴,以僻邪驅瘴。用菖蒲作劍,插于門楣,有驅魔祛鬼之神效。

      There are many customs in the Dragon Boat Festival, for example: Hanging Ai Leaf 菖 菖: In the Dragon Boat Festival, every family hangs the leaves in the hall, cut it into a tiger or cut the ribbon as a small tiger, posted it with Ai leaves, and the woman competes to wear it, drives away from evil spirits to drive away from evil spirits.malaria.Use 菖 用 to be used as a sword, inserted into the lintel, and the effect of exorcism and ghosts.

        賽龍舟:當時楚人因舍不得賢臣屈原死去,于是有許多人劃船追趕拯救。他們爭先恐后,追至洞庭湖時不見蹤跡,是為龍舟競渡之起源,后每年五月初五劃龍舟以紀念。

      Dragon Boat: At that time, the Chu people died because they were reluctant to be a sage, so many people chased and rescued.After they were scrambled, they didn't see traces when they chased to Dongting Lake. They were the origin of the dragon boat race. Later, the dragon boat was commemorative on the fifth day of May each year.

        吃粽子:在五月初五煮糯米飯或蒸粽糕投入江中,以祭祀屈原,為恐魚吃掉,故用竹筒盛裝糯米飯擲下,以后漸用粽葉包米代替竹筒。

      Eating rice dumplings: In the fifth day of May, cook glutinous rice or steamed rice cakes into the river to sacrifice Qu Yuan and eat it for the fish.

      端午節傳統文化的作文2

        很快,一年一度的端午節又到了,這免不了要勾起我童年的回憶。

      Soon, the annual Dragon Boat Festival arrived again, which would inevitably evoke my childhood memories.

        大概是四歲時吧,那時候家鄉的河還能劃船的。當我遠遠地聽見鑼鼓震天、呼喊撼地時,好奇的我便硬是拉著家里的婆婆出門看熱鬧去。作為保姆的婆婆總是很慈祥,我也把她看作自己的親人,她便拖著我的小手,顫顫巍巍地往長堤那邊走去。剛好,河上五彩繽紛的龍舟正威嚴地列成一排,氣勢洶洶地準備捕捉那一聲令下。

      It was about four years old. At that time, the river in my hometown could still row.When I heard the gongs and drums from far away, and shouted the ground, I was curious that I pulled the mother -in -law at home to go out to see the fun.As a nanny's mother -in -law, she is always kind. I also regard her as her relatives, and she dragged my little hand and trembled towards Changdi.It happened that the colorful dragon boats on the river were listed in a row majestic, and it was aggressive to capture that order.

        發令槍響后,箭在弦上的龍舟真如一條條迅猛如雷的水龍,在水上飛竄。而船上的那些“馭龍者”更是精神抖擻、斗志昂揚,特別是船兩頭正奮力擊鼓的鼓手,劃舟人的斗志似乎隨著那一下一下的如雷鼓聲而不斷激漲。

      After the shot of the gun, the dragon boat on the string was really like a thunderous dragon, flying on the water.The "Dragons" on the boat are even more spiritual and fighting spirit, especially the drummer who is struggling with drums. The fighting spirit of the boat seems to continue to rise with the sound of thunderous drums.

        這一幕真讓少見世俗的我看得如癡如醉,家鄉竟有如此激動人心的場面!而婆婆在旁一直緊緊地攥著我的手,和藹地笑著。繼而我又跑去一睹那些拔得頭籌的選手們。每條船上的人都濕了,而在我這稚嫩的眼中,冠軍不過是更加濕透了的人們。

      This scene really made me see that I was so fascinated, and my hometown had such exciting scenes! And my mother -in -law always held my hand tightly and smiled kindly.Then I ran to see those players who got the top.Everyone on the boat was wet, and in my tender eyes, the champion was just wet people.

        興高采烈的我又挽著婆婆的手回到家中。午飯時間到了,婆婆端出兩只冒著熱氣的翠綠的三角體,又手把手地叫我褪去它表面的大片葉子。婆婆微笑著說,這些用荷葉包著香米的三角體就叫粽子,我還驚喜地發現米飯里面還有內涵豐富的肉餡。它們都是婆婆從鄉下帶來的,大家都會在劃龍舟時吃粽子。我似懂非懂地捧著這噴著荷香的飯團,用力地咬下了一塊。望著婆婆仁慈的笑容,我只感到口中無比的親切與溫馨。

      I was happy to return home with my mother -in -law's hand again.The lunch time is here, and the mother -in -law brings two hot green triangles, and then calls me to fade away the large leaves on its surface.My mother -in -law smiled and said that these triangles wrapped in incense rice were called rice dumplings. I was also pleasantly surprised to find that there was a meat filling in the rice.They are all brought by my mother -in -law from the countryside, and everyone will eat dumplings while rowing the dragon boat.I seemed to be holding the rice ball with a lotus incense, biting it hard.Looking at the kind smile of my mother -in -law, I only felt very kind and warm in my mouth.

        婆婆在我上小學以后便回鄉下頤養天年了,但我們家還是經常在端午節去探望她時帶回幾只粽子,來重溫舊日的快樂與節日的喜悅。只是這幾年來給我帶來的是遺憾,端午節被韓國人注冊了,家鄉的的河臟得不能再劃龍舟了,婆婆壽終正寢了。然而,端午節被外國人注冊了,我們還能吃粽子;這條臟河總有變清的那一天,我們還能在水上劃龍舟;但最讓我傷感的是,我永遠不能再牽著婆婆的手在長堤看比賽了。

      After my mother -in -law went to elementary school, I returned to the countryside to support the year, but our family often brought back a few dumplings when I visited her in the Dragon Boat Festival to relive the joy of happiness and holidays.It ’s just that in the past few years, it has brought me regret. The Dragon Boat Festival has been registered by Koreans.However, the Dragon Boat Festival has been registered by foreigners, and we can still eat rice dumplings; on the day of this dirty river, we can still draw dragon boats on the water;The mother -in -law's hand watched the game in Changdi.

        我愛家鄉的端午節,但我更懷念的是那永遠不再回來的童年和婆婆。端午雜思,思憶至此,足矣。

      I love the Dragon Boat Festival in my hometown, but I miss the childhood and mother -in -law who never returned.The Dragon Boat Festival is mixed, and it is enough to think about it.

      端午節傳統文化的作文3

        作為中國古老文化節日之一,端午節文化不管在大江南北、長城內外可謂是家喻戶曉,人人皆知。過去,我對端午節的知識是知其然不知其所以然。直到寒假里,我讀了《我們的節日》這本書,才知道原來端午節有著很深厚的文化內涵。從這本書當中得知,端午節是在中國這么多的節日中,名稱最多的:端午節、端陽、重五節、夏節、天中節、五月節、詩人節等。端午節的來源也有很多種,有紀念屈原說、龍說、紀念伍員說等20多種。

      As one of the ancient Chinese cultural festivals, the Dragon Boat Festival culture is well known regardless of whether it is north and south of the Great River, inside and outside the Great Wall, and everyone knows.In the past, my knowledge about the Dragon Boat Festival was not known for its reason.It wasn't until the winter vacation that I read the book "Our Festival" and knew that the original Dragon Boat Festival had a deep cultural connotation.It is learned from this book that the Dragon Boat Festival is the most names in so many festivals in China: the Dragon Boat Festival, Duanyang, Chong Wu Festival, Summer Festival, Sky Middle Festival, May Festival, Poet Day, etc.There are also many sources of the Dragon Boat Festival. There are more than 20 kinds of commemorative Qu Yuan, dragons, and commemorative soldiers.

        其中,最流行的是紀念屈原說。據說,公元前278年,秦軍攻破楚國京都。屈原眼看自己的國家被侵略,含恨抱石頭投汨羅江而死,屈原死后,楚國百姓哀痛異常,每年這一天紛紛涌到江邊去憑吊屈原,所以在每年五月初五就有了賽龍舟、吃粽子、喝雄黃酒、懸艾草的風俗。其中賽龍舟最有特色,那爭先恐后的激烈場面就像屈原強烈的愛國精神一樣,幾千年來一直激勵著我們。

      Among them, the most popular thing is to commemorate Qu Yuan.It is said that in 278 BC, the Qin Army broke through Chu Kyoto.Qu Yuan saw that his country was invaded, and he died of hate holding the stone to Luo River. After Qu Yuan's death, the people of the Chu State were sad. Every year on this day, they rushed to the river to hang Qu Yuan., Eat the custom of eating rice dumplings, drinking male rice wine, hanging wormwood.Among them, the dragon boat is the most distinctive, and the fierce scene after scrambling is like Qu Yuan's strong patriotic spirit. It has been inspired us for thousands of years.

        因為這深厚的文化底蘊,所以端午節現在已經成為了我們中華民族主要的傳統節日之一。今天她仍然有著強大的生命力,在我們德清,每到這一天,家家戶戶的門上,都會掛上菖蒲、艾草,據說可以辟邪消災。各家各戶自然也少不了包粽子,那透著濃濃竹葉清香的粽子,是我們孩子們的最愛,棗子棕、火腿棕、赤豆棕……一個個引人垂涎三尺呢!有的地方,人們還會佩帶著香袋,姑娘們以這五彩繽紛的香袋做飾物,既香味裊裊,又讓自己變得更美麗動人,走在大街上自然引來了不少小伙們留連的目光。

      Because of this deep cultural heritage, the Dragon Boat Festival has now become one of the main traditional festivals of our Chinese nation.Today, she still has a strong vitality. On our Deqing, every day, every day of the houses of the households, there will be puff and wormwood on the door of the households.Naturally, each household is indispensable for buns. The dumplings with strong bamboo leaves are the favorite of our children. Jujube brown, ham brown, red bean brown ...In the place, people will also wear incense bags. The girls use these colorful bags to make ornaments. They are both fragrant and make themselves more beautiful. Walking on the street naturally attracted a lot of guys' eyes.Essence

        偶然間,我從網上看到去年,韓國打算向聯合國申報端午節為他們國家的遺產,我非常驚奇,覺得這是對我們中國人的羞辱,端午節是中國人的,怎么可以讓給別的國家去申報呢!這可能跟有些人喜歡過洋人的節日有關吧!

      Occasionally, I saw last year from the Internet that South Korea intends to declare to the United Nations heritage for the Dragon Boat Festival. I am very surprised. I think this is a humiliation of our Chinese. The Dragon Boat Festival is Chinese.The country go to declare! This may be related to the festivals of some people who like foreigners!

        看了《我們的節日》,那一個個傳統、有趣的節日,正款款地向我們走來,《我們的節日》一書,為我們打開了另一扇門,讓我們通過另一個角度,去審視我們中華文化的博大精深,讓我們更有理由為中華文化而自豪!

      After watching "Our Festival", the traditional and interesting festivals came to us, and the book "Our Festival" opened another door for us. Let us pass another angle.To examine the profoundness of our Chinese culture, let us have more reason to be proud of Chinese culture!

      端午節傳統文化的作文4

        今天就是端午節了,相信這是大家都很喜歡的一個節日吧?可對于端午節的來歷你知道多少呢?估計大多數人都認為端午節是為了紀念屈原的,其實關于端午節的來歷有三個不同的說法,第一個是為了紀念屈原,第二個是紀念孝女曹娥,第三個是紀念伍子胥。

      Today is the Dragon Boat Festival. I believe this is a holiday that everyone likes?But how much do you know about the origin of the Dragon Boat Festival?It is estimated that most people think that the Dragon Boat Festival is to commemorate Qu Yuan. In fact, there are three different statements about the origin of the Dragon Boat Festival. The first is to commemorate Qu Yuan, the second is to commemorate the filial piety girl Cao E, and the third is to commemorate Wu Zixu.

        端午節的第一個傳說是紀念屈原,據《史記》“屈原賈生列傳”記載,屈原,是春秋時期楚懷王的大臣。他倡導舉賢授能,富國強兵,力主聯齊抗秦,遭到貴族子蘭等人的強烈反對,屈原遭饞去職,被趕出都城,流放到沅、湘流域。他在流放中,寫下了憂國憂民的《離騷》、《天問》、《九歌》等不朽詩篇,獨具風貌,影響深遠(因而,端午節也稱詩人節)。公元前278年,秦軍攻破楚國京都。屈原眼看自己的祖國被侵略,心如刀割,但是始終不忍舍棄自己的祖國,于五月五日,在寫下了絕筆作《懷沙》之后,抱石投汨羅江身死,以自己的生命譜寫了一曲壯麗的愛國主義樂章。傳說屈原死后,楚國百姓哀痛異常,紛紛涌到汨羅江邊去憑吊屈原。漁夫們劃起船只,在江上來回打撈他的真身。有位漁夫拿出為屈原準備的飯團、雞蛋等食物,“撲通、撲通”地丟進江里,說是讓魚龍蝦蟹吃飽了,就不會去咬屈大夫的身體了。人們見后紛紛仿效。一位老醫師則拿來一壇雄黃酒倒進江里,說是要藥暈蛟龍水獸,以免傷害屈大夫。后來為怕飯團為蛟龍所食,人們想出用楝樹葉包飯,外纏彩絲,發展成棕子。

      Legend has it that after Qu Yuan's death, the people of Chu were sorrowful, and they rushed to the River River to hang Qu Yuan.The fishermen raised their boats and salvaged his true body back and forth on the river.A fisherman took out the food and eggs prepared for Qu Yuan, and threw it into the river "fluttering and fluttering", saying that it would be full of fish, lobster and crab, and would not bite the doctor's body.After seeing it, they followed.An old doctor brought a altar and rice wine to fall into the river, saying that he wanted to halo the dragon water beast to avoid damage to Dr. Qu.Later, for the sake of the rice ball for the dragon, people wanted to use the leaves of the leaves to wrap the rice, wrap the color silk, and develop into brown seeds.以后,在每年的五月初五,就有了龍舟競渡、吃粽子、喝雄黃酒的風俗;以此來紀念愛國詩人屈原。

      In the future, in the fifth day of May each year, the customs of dragon boat racing, eating rice dumplings, and drinking male wine; in order to commemorate the patriotic poet Qu Yuan.

        端午節的第二個傳說是紀念孝女曹娥,曹娥是東漢上虞人(公元23--220年),曹娥為救父投江。事情是這樣的,父親溺于江中,數日不見尸體,當時孝女曹娥年僅十四歲,晝夜沿江號哭。過了十七天,在五月五日也投江,五日后抱出父尸。就此傳為神話,繼而相傳至縣府知事,令度尚為之立碑,讓他的弟子邯鄲淳作誄辭頌揚。孝女曹娥之墓,在今浙江紹興,后傳曹娥碑為晉王義所書。后人為紀念曹娥的孝節,在曹娥投江之處興建曹娥廟,她所居住的村鎮改名為曹娥鎮,曹娥殉父之處定名為曹娥江。

      The second legend of the Dragon Boat Festival is to commemorate the filial piety daughter Cao E. Cao E is the Shangyu of the Eastern Han Dynasty (23-1220 AD), and Cao E voted for his father.This is the case. His father was drowned in the river and did not see the body for a few days. At that time, the filial daughter Cao E was only fourteen years old and cried along the river day and night.After seventeen days, the river was also cast on May 5th, and his father's corpse was held after five days.In this regard, it was passed on to the myth, and then passed down to the county government's knowledge, and the order of Du still made a monument, so that his disciple Handan Chun made a praise.The tomb of the filial daughter Cao E was in Shaoxing, Zhejiang today, and later passed on Cao Ebei to the book of Jin Wangyi.Later generations to commemorate Cao E's filial piety, Cao Emiao was built in the place where Cao E voted in the river. The village and towns she lived were renamed Cao E town.

      The tomb of the filial daughter Cao E was in Shaoxing, Zhejiang today, and later passed on Cao Ebei to the book of Jin Wangyi.Later generations to commemorate Cao E's filial piety, Cao Emiao was built in the place where Cao E voted in the river. The village and towns she lived were renamed Cao E town.

        端午節的第三個傳說是紀念伍子胥,關于這個傳說在江浙一帶流傳很廣。伍子胥是春秋時期(公元前770--前476年)的,名員,楚國人,父兄均為楚王所殺,后來子胥棄暗投明,奔向吳國,助吳伐楚,五戰而入楚都郢城。當時楚平王已死,子胥掘墓鞭尸三百,以報殺父兄之仇。吳王闔廬死后,其子夫差繼位,吳軍士氣高昂,百戰百勝,越國大敗,越王勾踐請和,夫差許之。子胥建議,應徹底消滅越國,夫差不聽,吳國大宰,受越國賄賂,讒言陷害子胥,夫差信之,賜子胥寶劍,子胥以此死。子胥本為忠良,視死如歸,在死前對鄰舍人說:“我死后,將我眼睛挖出懸掛在吳京之東門上,以看越國軍隊入城滅吳”,便自刎而死,夫差聞言大怒,令取子胥之尸體裝在皮革里于五月五日投入大江,因此相傳端午節亦為紀念伍子胥之日。

      The third legend of the Dragon Boat Festival is to commemorate Wu Zixu. This legend is widely circulated in Jiangsu and Zhejiang.Wu Zixu was from the Spring and Autumn Period (770 BC-476 BC). The members, Chu, and his father and brother were killed by King Chu.Chu Duhuang City.At that time, King Chu Ping was dead, and Zixu digs 300 tombs to report to kill his father and brother.After Wu Wang's death, his son's husband succeeded, Wu's soldiers were high, and the battle was full of battle.Zixu suggested that the country should be completely eliminated.Zixu was a loyalty, and he regarded his death. Before his death, he said to the neighboring people: "After my death, I dug my eyes and hung them on the east gate of Wu Jing to see the Vietnamese army entered the city to destroy Wu."After hearing the words, the corpse of Zizi was put in the leather to enter the river on May 5th. Therefore, it is said that the Dragon Boat Festival is also the day to commemorate Wu Zixu.

        那么,人們在過端午時又有什么風俗習慣呢?第一個就是賽龍舟,賽龍舟是端午節的主要習俗;第二個就是端午節吃粽子;第三個是佩香囊,據說可以避邪驅瘟;第四個是懸艾葉菖蒲;第五個是掛鐘馗像,用以鎮宅驅邪;第六個是掛荷包和拴五色絲線,小時候記事起端午節好像就只有吃粽子這一風俗,感覺家里人也不是很重視這個節日,不過我倒是挺喜歡的,因為我超喜歡吃粽子的。

      So, what are the customs habits when people pass the Dragon Boat Festival?The first one is the Dragon Boat, and the Dragon Boat is the main custom of the Dragon Boat Festival; the second is to eat rice dumplings in the Dragon Boat Festival; the third is a sachet, which is said to avoid evil to drive the plague;It is the statue of the bell, used to drive evil spirits in the town house; the sixth is hanging lotus bags and tied five -color silk threads. When I was a kid, I seemed to have the vulgarity of eating rice dumplings.I like it because I like to eat rice dumplings.

        好了,介紹這么多了,你的家鄉有什么習俗我沒有列出來嗎?呵呵,說出來大家一起分享吧!

      Well, there are so many introductions, do I have no customs in your hometown?Haha, let's share it together!

      端午節傳統文化的作文5

        每年的農歷五月初五是端午節。在端午節那一天,家家戶戶都會吃粽子,桌上擺的、街上賣的、人們談的,幾乎都是粽子。

      The fifth day of the fifth day of the lunar calendar is the Dragon Boat Festival.On the day of the Dragon Boat Festival, every family will eat rice dumplings. Almost all of them are dumplings on the table, sold on the street, and people talk about.

        粽子,似乎就是端午節的象征。

      Dumplings seem to be a symbol of the Dragon Boat Festival.

        端午節吃粽子,是有來由的,有這樣一個典故——在兩千多年前,楚國有一位著名的愛國詩人屈原,因為楚國滅亡,悲憤不已,他忠貞不屈,含恨跳河自盡。人們怕水里的魚吃掉屈原的尸體,便將米、肉等美味的食物,用粽葉包起來投入河中,希望魚兒只吃粽子不吃屈原的尸體。屈原跳江那天是五月初五,在中國農歷上屬“端午”之日,為紀念屈原,人們就將這一天定為“端午節”,家家戶戶吃粽子,以紀念屈原的忠君愛國。

      There is a reason for the Dragon Boat Festival to eat rice dumplings. There is such a allusion -more than 2,000 years ago, a well -known patriotic poet Qu Yuan in Chu. Because of the death of the Chu State, he was sad and indignant.People are afraid that the fish in the water to eat Qu Yuan's corpses, and they wrap the delicious food such as rice, meat and other delicious food into the river, hoping that the fish will only eat the corpses of Qu Yuan without eating Qu Yuan.The day of Qu Yuan jumping in the river was on the fifth day of May. On the day of the "Dragon Boat Festival" on the Chinese lunar calendar, in order to commemorate Qu Yuan, people set this day as "Dragon Boat Festival". Every household eats dumplings to commemorate Qu Yuan's loyal monarch.

        端午節吃粽子,是中華民族的傳統習俗。自己動手包粽子,已變成傳統文化新風尚??蓜e小瞧包粽子,那也是一門技術活。主要分三個步驟:首先,要準備粽葉,將其刮毛、洗凈,堆放整齊備用;其次,要準備粽餡,主要是以米為主,將米用水浸泡半小時,再配些花生綠豆之類的豆類,再配些肉塊或蛋黃,攪拌均勻,調好鹽味即可;最后,才是包粽子,左手托著粽葉,將粽葉按45度角對折成漏斗狀,右手舀粽餡導入粽葉卷成的漏斗里,再將粽葉卷起來包裹住粽餡,完全密封并裹緊,然后用繩子捆緊,粽子就包好了。

      Eating rice dumplings in the Dragon Boat Festival is the traditional custom of the Chinese nation.It has become a new style of traditional culture.But don't underestimate the dumplings, it is also a technical job.There are three main steps: First, prepare rice dumplings, scrape them, wash, and stack them neatly; second, prepare the filling filling, mainly based on rice, soak the rice with water for half an hour, and then add some peanuts with some peanuts.Beans like mung beans, add some meat pieces or egg yolks, stir well, and adjust the salt flavor; in the end, it is the buns, and the left hand holds the loquat leaves.The right hand scooped into the funnel of the rolling leaves, and then rolled it up to wrap the loquat filling, completely sealed and wrapped tightly, and then tied it with a rope. The zongzi was wrapped.

        粽子要蒸熟了才能吃。蒸粽子是最讓人難熬的,粽子在蒸的時候最香,粽葉的清新味、粽餡的米香豆香環繞著肉香,直鉆你心里去,讓人心癢癢的,光是聞聞,就令人垂涎三尺!

      The rice dumplings must be steamed to eat.Steamed rice dumplings are the most difficult. The rice dumplings are the most fragrant when steaming. The fresh flavor of the loquat leaves and the rice fragrant bean flavor of the rice stuffing are surrounded by meat.It is coveted!

        吃粽子看龍舟賽,是我每年過端午節的最愛。我們一家人,圍坐在一起,邊吃邊看。只聽一聲巨響,一條條龍舟箭似的飛射出去,一個個粽子皮齊刷刷地被剝開,選手全神貫注地盯著前方飛快劃船,臺下觀眾聚精會神地看著比賽——1號舟往前沖了,小朋友偷偷吃了一口粽子;2號選手超越了對手,大人們松了口氣也停下來吃粽子,接著觀察落后的3號舟,小朋友乘機也吃一塊……舟沖,吃粽;舟停,吃粽;一口一個粽子,就在這驚心動魄的不經意間吃了個精光。

      Eating dumplings to watch the dragon boat race is my favorite of the Dragon Boat Festival every year.Our family, sitting around, watching while eating.Just listening to a loud noise, the dragon boat arrows shot out, and the puppets were stripped away. The players stared at the rowing rowing quickly in front of the players.I rushed forward, the children secretly took a bite of rice dumplings; No. 2 players surpassed their opponents, adults were relieved and stopped to eat dumplings, and then observed the backward No. 3 boat.; Boat stop, eat dumplings; one bite and a dumplings, just ate a glorious light in this thrilling.

        端午節,真有趣。充滿了民族特色,彌漫著濃郁的水鄉文化,承載著中華民族傳統文化。人們緬懷先烈忠貞愛國,代代相傳、繼承發揚,祝福祖國美好人人幸福安康。

      The Dragon Boat Festival is really interesting.It is full of national characteristics, permeated a strong water village culture, and carries the traditional Chinese culture.People remember loyalty to the country, passed down from generation to generation, inherit and carry forward, and wish the motherland's good and happy and healthy.

      端午節傳統文化的作文6

        端午節就快到了,你對端午節的來歷與習俗是否了解得很徹底呢?如果還沒有,就讓我來告訴你。

      The Dragon Boat Festival is almost here. Do you know the origin and custom of the Dragon Boat Festival?If not yet, let me tell you.

        端午節的來歷有三個傳說:分別是紀念屈原、曹娥、伍子胥。我想你應該很了解屈原了吧!在此我就不多言了。

      There are three legends in the origin of the Dragon Boat Festival: commemorating Qu Yuan, Cao E, and Wu Zixu.I think you should know Qu Yuan very well!I don't say much here.

        說端午節是為了紀念曹娥,是因為她為救父投江。曹娥是東漢上虞人(公元23~220年)。有一天,曹娥的父親不慎溺入江中,數日不見尸體,當時曹娥只有十四歲,無論白天、黑夜,她都沿著江邊找尋,嚎啕大哭。過了十七天了,還是不見尸體,于是她投入江中,這天是農歷五月五日,五日后人們找到了她父親的尸體。

      It is said that the Dragon Boat Festival is to commemorate Cao E because she casts the river for saving her father.Cao E was from Shangyu in the Eastern Han Dynasty (23 ~ 220 AD).One day, Cao E's father accidentally drowned into the river and did not see the corpse for several days. At that time, Cao E was only fourteen years old. Regardless of the day or night, she looked around the river and cried.After seventeen days, she still did not see the body, so she was put into the river. This day was May 5th of the lunar calendar. Five days later, people found her father's body.

        說端午節是為了紀念伍子胥,是因為他的愛國精神。伍子胥是春秋時期(公元前770~476年)人,他原本是楚國人,但父兄都被楚平王所殺害,于是出走楚國,投奔到了吳國,幫助吳國來攻打楚國。五次戰爭后,吳國攻占了楚國的首都郢城。當時楚平王已經死了,他掘開墳墓,用鞭子抽打楚平王的尸體幾百下,以報復他的殺父兄之仇。吳王磕廬死后,其子夫差繼位,吳軍士氣高昂,百戰百勝。越國打敗后越王勾踐請求和睦相處,夫差允許了。而伍子胥建議,應徹底消滅越國,夫差不聽。最后,伍子胥自刎而死,夫差把伍子胥的尸體丟進大江。吳國人舍不得賢臣順江離他們而去,許多人劃船追趕。他們爭先恐后往江里扔粽子等,為紀念伍子胥。這天是農歷五月五日。

      It is said that the Dragon Boat Festival is to commemorate Wu Zixu because of his patriotic spirit.Wu Zixu was from the Spring and Autumn Period (770 ~ 476 BC). He was originally a Chu country, but his father and brother were killed by King Chu Ping. So he ran away from the Chu Kingdom and ran to Wu Kingdom to help Wu Guo attack Chu.After the five wars, Wu Guo captured the capital of Chu's capital.At that time, King Chu Ping had died. He dug the grave and pulled the corpse of King Chu Ping hundreds of times with a whip to retaliate against his murderer.After Wu Wang's death, his son was successful, and Wu soldiers were high, and they were full of battle.After the defeat of the Vietnam King, the Vietnamese Gou Jian asked for a harmonious life, and the husband was allowed.Wu Zizhen suggested that the country should be completely eliminated, and the husband did not hear.In the end, Wu Zizhen died of self -proclaim, and Fu Dai threw Wu Zizhen's body into the river.The Wu Guoren was reluctant to leave the sage Shunjiang, and many people chased after the row.They scrambled to throw dumplings in the river and so on to commemorate Wu Zixu.This day is May 5 of the lunar calendar.

        我國端午節的習俗由此而來。人們過節的形式有賽龍舟、吃粽子、佩香囊、懸艾葉萺蒲。

      The customs of the Dragon Boat Festival from the Dragon Boat Festival have come from this.The form of people in the holidays includes dragon boats, eating rice dumplings, sachets, and hanging Ai leaf puppets.

        其中端午節吃粽子是中國范圍最廣的習俗。粽子又叫“角黍”、“筒粽”,它的食用時間很久了,花樣繁多。粽子中的餡有的用豬肉;有的用板栗、紅棗、赤豆;有的用豆沙、松子仁、胡桃仁、火腿、蛋黃等等,香甜可口,好吃極了。

      Among them, eating rice dumplings in the Dragon Boat Festival is the most widely used custom in China.The rice dumplings are also called "horn" and "tube dumplings". It has been eating for a long time and a lot of tricks.Some of the stuffing in the rice dumplings are used for pork; some use chestnuts, red dates, red beans; some use bean paste, pine nuts, walnut kernels, ham, egg yolk, etc., sweet and delicious, delicious.

        在紀念他們的同時,我們更應該向他們學習,學習他們的愛國、愛家的精神,并一代代傳承下去。

      While commemorating them, we should learn from them, learn their patriotism, love their family, and inherit them from generation to generation.

      端午節傳統文化的作文7

        端午節是古老的傳統節日,始于中國的春秋戰國時期,至今已有20xx多年歷史。端午節的由來與傳說很多,這里僅介紹以下四種:

      The Dragon Boat Festival is an ancient traditional festival. It began in the Spring and Autumn Period and the Warring States Period of China. It has a history of 20xx so far.There are many origin and legends of the Dragon Boat Festival. Only the following four are introduced here:

        源于紀念屈原.據《史記》“屈原賈生列傳”記載,屈原,是春秋時期楚懷王的大臣。他倡導舉賢授能,富國強兵,力主聯齊抗秦,遭到貴族子蘭等人的強烈反對,屈原遭饞去職,被趕出都城,流放到沅、湘流域。他在流放中,寫下了憂國憂民的《離騷》、《天問》、《九歌》等不朽詩篇,獨具風貌,影響深遠(因而,端午節也稱詩人節)。公元前278年,秦軍攻破楚國京都。屈原眼看自己的祖國被侵略,心如刀割,但是始終不忍舍棄自己的祖國,于五月五日,在寫下了絕筆作《懷沙》之后,抱石投汨羅江身死,以自己的生命譜寫了一曲壯麗的愛國主義樂章。

      It originated from the commemorative Qu Yuan. According to the "Biography of the Historical Records" "Qu Yuan Jia Sheng Biography", Qu Yuan was the minister of King Chu Huai during the Spring and Autumn Period.He advocated that he was able to teach his energy, the rich and strong soldiers, and forced to fight Qin Qin. He was strongly opposed by the nobles Zi Lan and others.In the exile, he wrote immortal poems such as "Li Sao", "Sky Question", and "Nine Songs" that worried about the country and the people.In 278 B.C., the Qin Army conquered the capital of Chu.Qu Yuan saw that his motherland was invaded and his heart was cut like a knife, but he could not bear to abandon his motherland. On May 5th, after writing the best writing "Huai Sa", Hao Shi vo the Luo River died and lived in his life.Write a magnificent patriotic movement.

        傳說屈原死后,楚國百姓哀痛異常,紛紛涌到汨羅江邊去憑吊屈原。漁夫們劃起船只,在江上來回打撈他的真身。有位漁夫拿出為屈原準備的飯團、雞蛋等食物,“撲通、撲通”地丟進江里,說是讓魚龍蝦蟹吃飽了,就不會去咬屈大夫的身體了。人們見后紛紛仿效。一位老醫師則拿來一壇雄黃酒倒進江里,說是要藥暈蛟龍水獸,以免傷害屈大夫。后來為怕飯團為蛟龍所食,人們想出用楝樹葉包飯,外纏彩絲,發展成棕子。

      Legend has it that after Qu Yuan's death, the people of Chu were sorrowful, and they rushed to the River River to hang Qu Yuan.The fishermen raised their boats and salvaged his true body back and forth on the river.A fisherman took out the food and eggs prepared for Qu Yuan, and threw it into the river "fluttering and fluttering", saying that it would be full of fish, lobster and crab, and would not bite the doctor's body.After seeing it, they followed.An old doctor brought a altar and rice wine to fall into the river, saying that he wanted to halo the dragon water beast to avoid damage to Dr. Qu.Later, for the sake of the rice ball for the dragon, people wanted to use the leaves of the leaves to wrap the rice, wrap the color silk, and develop into brown seeds.

        以后,在每年的五月初五,就有了龍舟競渡、吃粽子、喝雄黃酒的風俗;以此來紀念愛國詩人屈原。

      In the future, in the fifth day of May each year, the customs of dragon boat racing, eating rice dumplings, and drinking male wine; in order to commemorate the patriotic poet Qu Yuan.

        源于紀念伍子胥.端午節的第二個傳說,在江浙一帶流傳很廣,是紀念春秋時期(公元前770--前476年)的伍子胥。伍子胥名員,楚國人,父兄均為楚王所殺,后來子胥棄暗投明,奔向吳國,助吳伐楚,五戰而入楚都郢城。當時楚平王已死,子胥掘墓鞭尸三百,以報殺父兄之仇。吳王闔廬死后,其子夫差繼位,吳軍士氣高昂,百戰百勝,越國大敗,越王勾踐請和,夫差許之。子胥建議,應徹底消滅越國,夫差不聽,吳國大宰,受越國賄賂,讒言陷害子胥,夫差信之,賜子胥寶劍,子胥以此死。子胥本為忠良,視死如歸,在死前對鄰舍人說:“我死后,將我眼睛挖出懸掛在吳京之東門上,以看越國軍隊入城滅吳”,便自刎而死,夫差聞言大怒,令取子胥之尸體裝在皮革里于五月五日投入大江,因此相傳端午節亦為紀念伍子胥之日。

      The second legend from commemorating Wu Zixu. Dragon Boat Festival, it was widely circulated in Jiangsu and Zhejiang, and was Wu Zixu, which commemorated the Spring and Autumn Period (770 BC-476 BC).Wu Zizhen, a famous member of the Chu, and his father and brother were killed by King Chu. Later, Zi Zhen abandoned secretly, rushed to Wu Guo, helped Wu Fa Chu, and entered the city of Chu Capital in the five wars.At that time, King Chu Ping was dead, and Zixu digs 300 tombs to report to kill his father and brother.After Wu Wang's death, his son's husband succeeded, Wu's soldiers were high, and the battle was full of battle.Zixu suggested that the country should be completely eliminated.Zixu was a loyalty, and he regarded his death. Before his death, he said to the neighboring people: "After my death, I dug my eyes and hung them on the east gate of Wu Jing to see the Vietnamese army entered the city to destroy Wu."After hearing the words, the corpse of Zizi was put in the leather to enter the river on May 5th. Therefore, it is said that the Dragon Boat Festival is also the day to commemorate Wu Zixu.

        源于紀念孝女曹娥.端午節的第三個傳說,是為紀念東漢(公元23--220年)孝女曹娥救父投江。曹娥是東漢上虞人,父親溺于江中,數日不見尸體,當時孝女曹娥年僅十四歲,晝夜沿江號哭。過了十七天,在五月五日也投江,五日后抱出父尸。就此傳為神話,繼而相傳至縣府知事,令度尚為之立碑,讓他的弟子邯鄲淳作誄辭頌揚。

      The third legend commemorating the filial piety Cao E. Dragon Boat Festival is to commemorate the Eastern Han Dynasty (23-1220 AD), the filial daughter Cao E saved her father to vote for the river.Cao E was from Shangyu in the Eastern Han Dynasty. His father was drowned in the river and did not see the body for several days. At that time, the filial daughter Cao E was only fourteen years old and cried along the river day and night.After seventeen days, the river was also cast on May 5th, and his father's corpse was held after five days.In this regard, it was passed on to the myth, and then passed down to the county government's knowledge, and the order of Du still made a monument, so that his disciple Handan Chun made a praise.

        孝女曹娥之墓,在今浙江紹興,后傳曹娥碑為晉王義所書。后人為紀念曹娥的孝節,在曹娥投江之處興建曹娥廟,她所居住的村鎮改名為曹娥鎮,曹娥殉父之處定名為曹娥江。

      The tomb of the filial daughter Cao E was in Shaoxing, Zhejiang today, and later passed on Cao Ebei to the book of Jin Wangyi.Later generations to commemorate Cao E's filial piety, Cao Emiao was built in the place where Cao E voted in the river. The village and towns she lived were renamed Cao E town.

        源于古越民族圖騰祭.近代大量出土文物和考古研究證實:長江中下游廣大地區,在新石器時代,有一種幾何印紋陶為特征的文化遺存。該遺存的族屬,據專家推斷是一個崇拜龍的圖騰的部族——史稱百越族。出土陶器上的紋飾和歷史傳說示明,他們有斷發紋身的習俗,生活于水鄉,自比是龍的子孫。其生產工具,大量的還是石器,也有鏟、鑿等小件的青銅器。作為生活用品的壇壇罐罐中,燒煮食物的印紋陶鼎是他們所特有的,是他們族群的標志之一。直到秦漢時代尚有百越人,端午節就是他們創立用于祭祖的節日。在數千年的歷史發展中,大部分百越人已經融合到漢族中去了,其余部分則演變為南方許多少數民族,因此,端午節成了全中華民族的節日。

      It originated from the ancient Vietnamese totem festival. In modern times, a large number of unearthed cultural relics and archeological studies confirmed that the vast regions of the middle and lower reaches of the Yangtze River, in the Neolithic era, there is a cultural relic characteristics characterized by geometric printing pottery.The relics of the relic, according to an expert, inferred that the tribe of the totem of worshiping dragons -Shi Shi Baiyue.The decoration and historical legends on the unearthed pottery show that they have the custom of breaking the tattoo, living in the water village, and the self -comparison of the descendants of the dragon.Its production tools are a large number of stone tools, as well as small bronze wares such as shovel and chisel.Among the altar cans of daily necessities, the printed pottery of cooking food is one of them and one of the signs of their ethnic groups.Until the Qin and Han dynasties, there were still hundreds of people, and the Dragon Boat Festival was a festival for their ancestors.In the historical development of thousands of years, most Baiyue people have been integrated into the Han nationality, and the rest have evolved into many ethnic minorities in the south. Therefore, the Dragon Boat Festival has become a festival of the Chinese nation.

      端午節傳統文化的作文8

        農歷五月初五,是中國民間的傳統節日——端午節,它是中華民族古老的傳統節日之一。端午也稱端五,端陽。此外,端午節還有許多別稱,如:午日節、重五節,五月節、浴蘭節、女兒節,天中節、地臘、詩人節、龍日等等。雖然名稱不同,但總體上說,各地人民過節的習俗還是同多于異的。

      The fifth day of the lunar month is the traditional festival of Chinese folks -Dragon Boat Festival, which is one of the ancient traditional festivals of the Chinese nation.Dragon Boat Festival is also called Duan Wu, Duanyang.In addition, there are many other names in the Dragon Boat Festival, such as: noon festivals, five festivals, May festivals, Yulan festivals, daughter festivals, Tianzhong Festival, Earth La, Poet Festival, Longri and so on.Although the names are different, in general, the customs of people in various places are more different.

        過端午節,是中國人二千多年來的傳統習慣,由于地域廣大,民族眾多,加上許多故事傳說,于是不僅產生了眾多相異的節名,而且各地也有著不盡相同的習俗。其內容主要有:女兒回娘家,掛鐘馗像,迎鬼船、躲午,帖午葉符,懸掛菖蒲、艾草,游百病,佩香囊,備牲醴,賽龍舟,比武,擊球,蕩秋千,給小孩涂雄黃,飲用雄黃酒、菖蒲酒,吃五毒餅、咸蛋、粽子和時令鮮果等,除了有迷信色彩的活動漸已消失外,其余至今流傳中國各地及鄰近諸國。有些活動,如賽龍舟等,已得到新的發展,突破了時間、地域界線,成為了國際性的體育賽事。

      The Dragon Boat Festival is a traditional habit of the Chinese for more than 2,000 years. Due to the vast region, many ethnic groups, and many stories and legends, not only have many different festivals, but also different customs in various places.The main contents are: daughter returned to her mother's house, hanging bells, welcoming ghost boats, hiding at noon, post -lobe rune, hanging pupa, wormwood, swimming diseases, wearing sachets, preparation of racing boats, competitions, hitting the ball, hitting the ball, hitting the ball, hitting the ball, hitting the ball, Swinging Qianqian, applying male yellow wine, drinking male rice wine, pupae wine, eating five poisonous cakes, salted eggs, rice dumplings, and seasonal fresh fruits. In addition to superstitious activities, the rest have disappeared, and the rest have passed on to China and neighboring countries.Some activities, such as Dragon Boat, have developed new development, breaking through time and regional boundaries, and have become international sports events.

        關于端午節的由來,說法甚多,諸如:紀念屈原說;紀念伍子胥說;紀念曹娥說;起于三代夏至節說;惡月惡日驅避說,吳月民族圖騰祭說等等。以上各說,各本其源。據學者聞一多先生的《端午考》和《端午的歷史教育》列舉的百余條古籍記載及專家考古考證,端午的起源,是中國古代南方吳越民族舉行圖騰祭的節日,比屈原更早。但千百年來,屈原的愛國精神和感人詩辭,已廣泛深入人心,故人們“惜而哀之,世論其辭,以相傳焉”,因此,紀念屈原之說,影響最廣最深,占據主流地位。在民俗文化領域,中國民眾把端午節的龍舟競渡和吃粽子等,都與紀念屈原聯系在一起。

      Regarding the origin of the Dragon Boat Festival, there are many statements, such as: commemorating Qu Yuan's theory; commemorating Wu Zizhen's theory; commemorating Cao E said; starting from the three generations of summer solstice; evil moon and evil day, Wuyue national totem festival and so on.Each of the above, each of them.According to scholars Wen Yiduo's "Dragon Boat Festival" and "Historical Education in the Dragon Boat Festival", more than a hundred ancient books and expert archeological certificates listed in the Dragon Boat Festival.EssenceHowever, for thousands of years, Qu Yuan's patriotism and touching poems have been widely rooted in the hearts of the people.Occupy the mainstream.In the field of folk culture, the Chinese people are linked to the Dragon Boat Festival and eating dumplings with the commemorative Qu Yuan.

      端午節傳統文化的作文9

        端午節來源于屈原的故事:愛國詩人屈原提出了一個能夠富國強民的好主意,但由于當時社會的腐敗他的策略不但沒有被國王采納,反而被攻擊排擠最后逐出都城,流落漢北。屈原生性耿直,不愿委曲求全,看破紅塵,跳進了汨羅河以死捍衛正義。當地的漁夫知道此事后非常痛心,劃著小船把竹筒里的米撒向汨羅河喂魚以保全屈原的尸首。后來,大家把竹筒盛米改為包粽子,把劃小船改為賽龍舟,逐漸形成一種儀式。以后每年的農歷五月初五為端午節,人們吃粽子,劃龍舟以紀念這位偉大的愛國詩人。我們全家人都非常敬佩屈原的人品和才智。因此,我們家每年都很重視端午節,一定要包粽子以此紀念屈原。

      The Dragon Boat Festival comes from Qu Yuan's story: Patriotic poet Qu Yuan proposed a good idea to be able to rich the country and the people. However, because his strategy of society at that time was not accepted by the king, he was eventually exported to the city and flowed to Hanbei.Qu Yuan was upright, unwilling to make a whole, seeing the red dust, and jumped into the Pu Luo River to defend justice.The local fisherman knew that it was very distressed after the incident. He scratched the boat to feed the fish in the bamboo tube to the Pu Luo River to protect Qu Yuan's body.Later, everyone changed the bamboo tube to the buns and changed the rowing boat to the dragon boat, and gradually formed a ritual.In the fifth day of the fifth day of the lunar calendar, people eat dumplings and draw dragon boats to commemorate the great patriotic poet.The whole family of us admire Qu Yuan's character and talent.Therefore, our family attaches great importance to the Dragon Boat Festival every year, and we must wrap the rice dumplings to commemorate Qu Yuan.

        端午節的習俗是吃粽子,賽龍舟。粽子分兩種形狀:一種是牛頭粽,一種是尖尾粽。媽媽是我們家包粽子的能手。每年端午節的時候,我們全家都能吃到可口的粽子。媽媽常說:用蘆葦的葉包的粽子最香。所以,每年端午節媽媽都用蘆葦葉來包粽子。她在包粽子之前,先做好準備工作:把蘆葦葉子放在溫水里泡一泡,把準備好的糯米和棗,花生分別洗完后伴在一起。等蘆葦葉子涼了以后,她就開始包粽子了。她先取三片葉子,將這三片葉子卷成一個圓錐體,然后先放一粒棗,接著在里面放上糯米,花生,中間再夾幾片棗肉,包好后再將草繩捆綁好大功告成了。媽媽包的粽子又大又結實,像一個個包袱,又像一個個秤砣。媽媽把它們放在高壓鍋里蒸三十分鐘后,再泡在湯水里一個小時左右使其入味,然后就可以吃了!媽媽包的粽子香味撲鼻,讓我直流口水,有時一口氣竟能吃上好幾個然后腆著大肚子那憨態惹人笑。

      The custom of the Dragon Boat Festival is to eat dumplings and dragon boats. There are two shapes in the dumplings: one is the bull head dumplings, and the other is the tail dumplings. Mom is our ability to pack rice dumplings. On the Dragon Boat Festival every year, our family can eat delicious dumplings. Mom often says: The dumplings with reed leaves are the most fragrant. Therefore, the mother of the Dragon Boat Festival uses reed leaves every year to wrap her dumplings. Before Bao Zongzi, she was prepared: Put the reed leaves in warm water and soak it, and wash the prepared glutinous rice and jujube, and accompany the peanuts. After the reed leaves were cold, she began to wrap her dumplings. She takes three leaves first, rolls these three leaves into a cone, then puts a jujube first, then puts glutinous rice, peanuts in it, and a few tablets of jujube meat in the middle. The great achievement was achieved. The mother -in -law's dumplings are big and strong, like a burden, like a scale. Mom put them in a high -pressure cooker and steam for 30 minutes, soak them in the soup for about an hour to taste it, and then you can eat it! My mother's dumplings were fragrant, which made me drooling, and sometimes I could eat several of them and then smiled at the stomach.

        過端午節除了吃粽子,還要賽龍舟喲!

      In addition to eating rice dumplings in the Dragon Boat Festival, you also need a dragon boat!

        我最喜歡看賽龍舟了,幾十個水手都握著船槳動作協調、齊心協力地奮力向前劃著。擂鼓的水手士氣高昂,用力地敲著鼓,加油,加油!場外的拉拉隊,發出雷鳴般的吶喊聲、助威聲此起彼落,使水手們更加鼓足了干勁,勇往直前……每年賽龍舟的場面都非常壯觀。

      I like to watch the Dragon Boat most. Dozens of sailors hold the paddle action coordination and work hard to draw forward.The sailor of the drum drum is high, and the drums are high, come on, come on, come on!The cheerle team outside the field made a thunderous shout and cheering, which made the sailors more motivated and moved forward ... Every year, the scene of the dragon boat was very spectacular.

        端午節吃粽子,賽龍舟不但是中華民族的傳統習俗,而且傳承著中國的傳統文化。

      Eating rice dumplings on the Dragon Boat Festival, the Dragon Boat is not only the traditional custom of the Chinese nation, but also inherited the traditional Chinese culture.

      端午節傳統文化的作文10

        端午節、春節、元宵節、清明節等是我國傳統的節日。每逢佳節倍思親;無論是遠在他鄉的游子,還是近在咫尺的家人都要聚在一起,過一個團圓節。

      The Dragon Boat Festival, the Spring Festival, the Lantern Festival, the Qingming Festival, etc. are traditional festivals in my country.Whenever the festival is thoughtful; whether it is a traveler far away or a family who is close at hand, you have to gather together and spend a reunion festival.

        “端午節”由來已久。分大端午和小端午。小端午是農歷五月初五大端午是在五月十五?!岸恕弊钟谐跏嫉囊馑?,“端午”就是五月的第一個逢五。端午節又叫“龍舟節”“詩人節”“燈節”。說起這些節日,還有一段悲涼凄美的故事呢!戰國時期,愛國詩人屈原投江自盡,周圍的人紛紛走到江邊劃船打撈。人們爭先恐后的,要把屈原救上岸。打撈了很久以后,人們還不見屈原的尸體,就回家拿米團扔往江中,不讓江中的魚、蝦、蟹、鬮等把屈原的尸體吃掉,于是有了現在的吃粽子、賽龍舟。

      "Dragon Boat Festival" has a long history.Divide Dragon Boat Festival and the small Dragon Boat Festival.The Dragon Boat Festival is the fifth Dragon Boat Festival on the fifth day of the lunar calendar in May 15th.The word "Duan" has the initial meaning, "Dragon Boat Festival" is the first every five in May.The Dragon Boat Festival is also called "Dragon Boat Festival", "Poet Festival" and "Lantern Festival".Speaking of these festivals, there is also a sad and beautiful story! During the Warring States Period, Patriotic poet Qu Yuan voted for himself, and the people around him went to the river to row.People are scrambling to rescue Qu Yuan ashore.After salvage for a long time, people did not see Qu Yuan's body, so they went home to take the rice ball and threw them to the river.,Dragon Boat Race.

        “端午節”最重要的習俗就是吃粽子了。粽子一般用黃米和糯米做成。把黃米或者糯米,還有包粽子的竹葉泡在盆里一天一夜。再用葉子把粽子包成三角形,每一個角放上大棗或花生,為的是不讓米溢出來。粽子包好后,連同雞蛋一起放到大鍋里,慢火煮一下午。粽子煮好后,打開鍋,芳香四溢,竹葉的香味,粽子的清香,沁入到雞蛋中,使人忍不住要多吃幾個。

      The most important custom of "Dragon Boat Festival" is to eat rice dumplings.Dumplings are generally made of yellow and glutinous rice.The yellow rice or glutinous rice, and the bamboo leaves of buns are soaked in the pot for one night.Then use the leaves to wrap the rice dumplings into a triangle, and put on each corner with jujube or peanuts in order not to let the rice overflow.After the rice dumplings were wrapped, put it in the pan with the eggs and cook slowly for an afternoon.After the rice dumplings are cooked, the pot is opened, the aroma is overflowing, the fragrance of bamboo leaves, and the fragrance of the rice dumplings, enters the eggs, so that people can't help but eat more.

        端午節還有一個傳統;用艾子葉驅蚊。以前醫療不發達,有些體弱殘疾的人被蚊蟲叮咬后會死亡,把艾葉放在門上有一種避邪的作用。人們還在端午節這天綁許多五彩的小掃帚。小掃帚是用麻線做成的。人們用各種染料把麻染成七彩線。綁制成1厘米長的小掃帚,再用一些小果殼染成各種各樣的顏色,中間有一個小孔,將七彩線把小果殼穿在一起,綁在孩子們的手腳上,以示吉祥如意。

      There is also a tradition in the Dragon Boat Festival; use Aizi leaves to repel mosquitoes.In the past, medical treatment was underdeveloped. Some people with weak disability would die after being bitten by mosquitoes. Putting Ai leaves on the door has a role of avoiding evil.People are still tied to many colorful brooms on the Dragon Boat Festival.The small broom is made of tingling.People use various dyes to dye the hemp into a color line.Tie into a small broom with a long 1 centimeter, and then use some small fruit shells to dye a variety of colors. There is a small hole in the middle.To show good luck.

        中華民俗源遠流長,這不是迷信,而是傳統習俗。我們應該去尊重它、保護它。讓古老的傳統文化成為民族的和諧,為經濟的騰飛做出貢獻。

      The source of Chinese folklore is long, but this is not superstition, but traditional customs.We should respect it and protect it.Let the ancient traditional culture become the harmony of the nation and contribute to the steaming of the economy.

      1.端午節傳統文化作文(優秀5篇)

      2.端午節習俗由來作文優秀3篇

      3.端午節快樂作文優秀10篇

      4.我的端午節作文(優秀10篇)

      5.端午節來歷習俗作文(優秀7篇)

      6.端午節幼兒園活動方案(精選3篇)

      7.小學三年級關于端午節的作文(精彩10篇)

      8.端午節的三年級日記300字【精選3篇】

      《端午節傳統文化的作文10篇.doc》
      將本文的Word文檔下載到電腦,方便收藏和打印
      推薦度:
      點擊下載文檔

      文檔為doc格式

      欄目推薦
      熱點排行
      推薦閱讀

      【作文迷】中小學作文資料網致力于提升廣大作文愛好者、、、、等能力,掌握更豐富的語言知識及文化知識。

      Copyright © 2009-2021 作文迷 All Rights Reserved  

      老熟妇时间熟女一区二区